 |
A text based
series manifesting as archival prints of one side of a local newspaper
(approx 38cm X 58cm each) Transcribing Brouhaha is an ongoing series of
text based, site specific works which manifest as “articles” in
the local newspaper. Ideally local newspapers agree to have these articles
appear in the real paper - but as of yet no paper has cooperated.
With Transcribing Brouhaha, a phonetic snapshot of
the city is created, by manually transcribing all linguistic sounds while
walking through pedestrian thoroughfares. The language-based notes are
then translated into the English phonetic alphabet, and later hand drawn
in the layout style of the newspaper into which it will be inserted. At
a glance, the article blends in with the others, but on closer inspection
readers will recognize unconventional characters, as well as the small
imperfections of manually written text. By including this work within a
local news context, the phonetic noise of the everyday becomes part of
the daily portrait of the city – the conversations of the city’s
inhabitants are woven into a momentary phonetic score of the city’s
public spaces.
Areas and cities include: Stuttgart, Berlin (Kudamm), Berlin (Kottbussor
Tor), Edmonton (CA) (Downtown)
Stuttgarter Nachrichtung and Berlin Der Tagesspiegel depicted below.
|